Traduções

Traduções Juramentadas
É uma modalidade de tradução que permite atribuir autenticidade a documentos estrangeiros, uma vez que a nossa legislação não reconhece ou aceita documentos escritos em outros idiomas como provas em tribunais ou como documentos válidos.
No Brasil os tradutores juramentados são profissionais concursados, com fé pública e especializados em traduzir documentos de forma fiel, dando autenticidade a eles para que possam acompanhar os originais em outro idioma e, assim, possam ser aceitos nos órgãos e instituições brasileiros.
Já nos USA, as traduções são feitas por profissionais habilitados, fluentes e capazes de traduzir nas duas línguas. Estes assinam na frente de um tabelião publico um juramento de que realmente são capazes de realizar tal serviço. Esta tradução é útil quando o item transcrito será usado para fins particulares ou de imigração, matrículas escolares, validação de diplomas entre outros.
O Cartório Internacional trabalha com tradutores tanto no Brasil, quanto nos USA, permitindo assim que seu documento esteja dentro das normas legais de ambos os países.
DEPOIMENTOS
POR QUE NOS ESCOLHER?
CONHEÇA MAIS SOBRE NÓS
